>有位非洲匠人在信里说:“原来顶针不用说话,也能告诉大家‘我们在做一样的事’。”
郭峰把这句话翻译成多国语言,印在顶针的收纳盒上,“这才是最好的名片——不是印着头衔,是刻着共同的体温”
。
(互动:如果让你送件手工艺品给外国朋友,你会选什么?是刺绣手帕,还是泥塑小老虎?)
第一千二百零七章:四季染的跨国时光瓶
伦敦的老作坊说要埋“跨国时光瓶”
,和我们的四季染罐子遥相呼应。
晓冉选了块混纺布——一半是中国的蚕丝,一半是英国的羊毛,绣上两国的国花:牡丹和玫瑰,说“这样它们在土里就能说悄悄话”
。
我们在瓶里放了三样东西:周师傅的顶针照片、织布谣的乐谱、孩子们画的世界地图。
英国那边放了本老绣谱、段亚麻线、张作坊的老照片。
双方约定,五十年后一起挖出来,看看布有没有褪色,线有没有断。
埋瓶子那天,晓冉在标签上画了两只手,一只握着纺锤,一只拿着针线,中间系着根线,绕了地球一圈。
“这线可长了,”
她对视频里的英国绣娘说,“能从胡同绕到泰晤士河,五十年后,咱们的徒弟拉着线,就能找到对方。”
老槐树下的新土还很松软,小星往上面撒了把花种子:“等花开了,瓶子就知道,有人在等它出来讲故事。”
风一吹,种子滚向远方,像跟着那根看不见的线,去了大海的另一边。
(互动:如果和外国朋友约定五十年后见面,你会带什么信物?是现在的合照,还是棵共同种下的树?)
第一千二百零八章:年轮布上的世界线
工坊的“年轮布”
要加新圈了,这次用了多国的线:印度的棉纱、埃及的金线、意大利的丝线,晓冉把它们捻成一股,说“这叫‘世界线’,要让年轮布知道,它的朋友遍天下”
。
小星负责绣图案,在彩虹圈上绣了各国的地标:中国的长城、法国的铁塔、美国的自由女神,每个地标旁边都绣了只顶针。
“这样它们就不会孤单了,”
她说,“顶针会陪着它们聊天。”
伦敦作坊寄来段亚麻线,说要织进他们的“友谊布”
里,线轴上缠着张纸条:“我们的布和你们的年轮布,就像两棵树根在地下握了手。”
晓冉把纸条绣在年轮布的边缘,针脚歪歪扭扭,却像在说“收到啦,我们也在想你”
。
有位地理老师带着学生来参观,指着年轮布说:“这才是最好的世界地图——不用标国界,只用线告诉你,大家都在用双手织日子,都一样。”
孩子们摸着不同的线,突然说要给外国小朋友寄自己织的布片,“让他们知道,中国的线是软乎乎的”
。
(互动:你觉得世界上最相通的东西是什么?是母爱,还是对美好的向往?)
第一千二百零九章:漂洋过海的布偶家书
小雨的布偶要去“环球旅行”
了,孩子们给它装了个特别的肚子:能装下各国小朋友的回信。
第一站是日本,布偶带回块樱花染的布;第二站是澳大利亚,里面塞着片羊毛;现在它正在非洲,晓冉说“说不定能带回根鸵鸟羽毛”
。
每个收到布偶的孩子,都会给它换件“当地衣服”
:在日本穿和服,在印度穿纱丽,在墨西哥穿刺绣裙。
布偶的护照上盖满了“线做的章”
,都是当地绣娘用不同针法绣的小花。
有个叙利亚的孩子,在布偶肚子里塞了块弹片,外面包着自己织的毛线:“这是坏东西,但我用线把它包起来了,像你们教的‘把伤口变成花’。”
晓冉把弹片做成展品,旁边摆着那团毛线:“你看,再硬的东西,都能被线缠成温暖的样子。”
郭峰说要给布偶装个g
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【久久小说】 m.gfxfgs.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。